PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Yeni Sitemiz


UgUrTaN
07-15-2010, 10:20 PM
Merhaba,

Yeni sitemiz www.bonjoviturkey.com test yayınına başladı.

Geliştirme süreci boyunca her türlü görüş ve önerilerinizi bu başlık altında bekliyoruz..

Hepimize hayırlı olsun :)

linke tıkladığınızda hala eski siteyi görüyorsanız sayfayı refresh yapın..

UgUrTaN
07-15-2010, 10:32 PM
Sitede her yerde bulunabilecek bilgilerden daha çok, "jon diyorki" ya da Yiğit'in hazırladığı eşi benzeri olmayan "Bon jovi Turneleri" gibi başlıklara yer vererek, hem sade hem de orjinal bir site olmasını amaçladık.

Bununla birlikte, kolaylıkla güncellenebilir olması ve modül ekleme özelliği sayesinde istediğimiz her şeyi siteye ekleyebilecek olmamız çok güzel..

Sizlerinde sitede olmasını düşündüğünüz ilginç fikirleriniz varsa bekleriz :)

Judas Priest
07-15-2010, 10:40 PM
öncellikle emeği geçen herkesin eline sağlık. çok güzel olmuş. jon diyor ki bölümü de gayet "cool" olmuş. yanlız şu diskografi bölümünde bence playlist'in altına albüm hakkında nesnel bilgiler içeren yazılar serpiştirilse hiç fena olmaz diye düşünüyorum. tabii bunlar da zamanla olacak şeyler.

FanOfJovi
07-16-2010, 03:09 PM
Ellerinize sağlık:) bu kadar uğraşa, beklemeye değmiş açıkçası... çok "pro" bir görüntüsü ve içeriği var sitenin, daha köklü adımlarla ilerliyoruz:D

Daha ne diyeyim,güle güle kullanalım:D

UgUrTaN
07-16-2010, 05:25 PM
öncellikle emeği geçen herkesin eline sağlık. çok güzel olmuş. jon diyor ki bölümü de gayet "cool" olmuş. yanlız şu diskografi bölümünde bence playlist'in altına albüm hakkında nesnel bilgiler içeren yazılar serpiştirilse hiç fena olmaz diye düşünüyorum. tabii bunlar da zamanla olacak şeyler.

diskografi bölümünü güncelledim, eksik albumleride ilave ettim

Mine
07-16-2010, 09:43 PM
Arkadaşlar, Uğurtan'ın da dediği gibi henüz "test" aşaması bu.

Görüş ve beklentiler paylaşıldıkça, sitemiz daha fonksiyonel ve hep birlikte tadını doyasıya çıkaracağımız son haline gelecek.

Lütfen eleştirilerinizi ve dikkatinizi çeken her türlü noktayı bize iletin.
İmla hatasından tutun da içerikle ilgili olanlara kadar, herşey olabilir bu.
Böylece "evimizi" daha şık, daha "bize yakışır" hale getirebiliriz.

dangerous kid
07-16-2010, 10:05 PM
waow arkadaşlar tebrikler ve emeğiniz için çok teşekkürler çok yakışıklı ya da güzel bir iş çıkarmışsınız ne söylesem az kalır. yalnız eleştirilere ve fikirlere açık olduğunuzu belirtmenizden cesaret alarak bir konuda görüşümü bildirmek istiyorum. o da türkçe şarkı sözlerinde ki eksik albümler. biz site müdavimleri için bu çok önemli olmayabilir ama yeni gelecek arkadaşlar için biraz yarım bir çalışma olmuş izlenimi verebilir. o yüzden ben derim ki solo albümler dahil hatta ana albümlerde yer almayan always, someday i'll be saturday night v.s dahil türkçe şarkı sözleri bölümü full kapsamlı hale getirilebilirse çok şık durur. çalışmanız için tekrar tebrikler ve teşekkürler :)

UgUrTaN
07-16-2010, 11:41 PM
waow arkadaşlar tebrikler ve emeğiniz için çok teşekkürler çok yakışıklı ya da güzel bir iş çıkarmışsınız ne söylesem az kalır. yalnız eleştirilere ve fikirlere açık olduğunuzu belirtmenizden cesaret alarak bir konuda görüşümü bildirmek istiyorum. o da türkçe şarkı sözlerinde ki eksik albümler. biz site müdavimleri için bu çok önemli olmayabilir ama yeni gelecek arkadaşlar için biraz yarım bir çalışma olmuş izlenimi verebilir. o yüzden ben derim ki solo albümler dahil hatta ana albümlerde yer almayan always, someday i'll be saturday night v.s dahil türkçe şarkı sözleri bölümü full kapsamlı hale getirilebilirse çok şık durur. çalışmanız için tekrar tebrikler ve teşekkürler :)

evet haklısın, eksik henüz o bölüm.. ama şarkı çevirmenin ne kadar zor, zaman alan ve dikkat gerektiren bir şey olduğunu biliyorsunuz, ben şahsen çeviri yapmıyorum, bunun için zamanım yok gerçekten

Ayrıca sadece ingilizce bilmek yetmiyor.. anlamlar o kadar esnek olabiliyor ki, bazen ortaya anlamsız sözler çıkıyor, çeviri kitaplarında olduğu gibi basit şeyler olsun da istemiyoruz açıkçası, çok uğraşmak gerekiyor.. bazen bir satır için saatlerce tartıştığımızı hatırlıyorum mesela..

bu konuda forumdaki tüm çevirileri yapan Dn'z in omuzlarınada çok yük biniyor, ne kadar çok emek verdiğini hepimiz biliyoruz..

şu anda tüm dikkatimizi siteye verdiğimiz için sadece forumdaki çevrilmiş şarkıları eklemekle yetindik, ama merak etmeyin zaman içinde tüm şarkılar çevrilmiş olacak..

dangerous kid
07-17-2010, 12:08 AM
evet haklısın, eksik henüz o bölüm.. ama şarkı çevirmenin ne kadar zor, zaman alan ve dikkat gerektiren bir şey olduğunu biliyorsunuz, ben şahsen çeviri yapmıyorum, bunun için zamanım yok gerçekten

Ayrıca sadece ingilizce bilmek yetmiyor.. anlamlar o kadar esnek olabiliyor ki, bazen ortaya anlamsız sözler çıkıyor, çeviri kitaplarında olduğu gibi basit şeyler olsun da istemiyoruz açıkçası, çok uğraşmak gerekiyor.. bazen bir satır için saatlerce tartıştığımızı hatırlıyorum mesela..

bu konuda forumdaki tüm çevirileri yapan Dn'z in omuzlarınada çok yük biniyor, ne kadar çok emek verdiğini hepimiz biliyoruz..

şu anda tüm dikkatimizi siteye verdiğimiz için sadece forumdaki çevrilmiş şarkıları eklemekle yetindik, ama merak etmeyin zaman içinde tüm şarkılar çevrilmiş olacak..
harika bu konuda bundan daha iyi bir haber olamazhttp://www.bonjoviturkey.com/forum/images/icons/icon7.gif teşekkürler...

quietwall
07-17-2010, 02:01 PM
siteye bayıldım her şey çok orjinal ve kullanımı oldukça pratik ellerinize sağlık, en çok jon diyor ki bölümünü sevdim :) tek isteğim forumun üst kısmına anasayfa linkinin konulması çünkü geri gitmek bazen sorun olabiliyor.

FanOfJovi
07-18-2010, 03:54 PM
Ben de hem bilgilerimi pekiştirmek arttırmak hem de çorbada tuzum olsun diye yazıları teker teker okumaya başladım. İlk önce Kuruluş bölümünü okudum.
-Birkaç kere "Jonh" yazılmış, kasıtlı mı bilmiyorum.
-bir yerde "...üstleniyodu" bir yerde de "...görüyodu." yazılmış.
-bir yerde de pek önemli değil ama gurup yazılmış, açıp imla sözlüğüne bakmadım ama önceden hep grup yazılmış bildireyim dedim.

Kabul ederseniz diğer parçaları da okuyup imla hatalarını vb bildirebilirim.
Buarada sadece bende mi bilmiyorum ama resim açılmıyor.

Tekrar site için teşekkürler:)

UgUrTaN
07-19-2010, 12:16 AM
Ben de hem bilgilerimi pekiştirmek arttırmak hem de çorbada tuzum olsun diye yazıları teker teker okumaya başladım. İlk önce Kuruluş bölümünü okudum.
-Birkaç kere "Jonh" yazılmış, kasıtlı mı bilmiyorum.
-bir yerde "...üstleniyodu" bir yerde de "...görüyodu." yazılmış.
-bir yerde de pek önemli değil ama gurup yazılmış, açıp imla sözlüğüne bakmadım ama önceden hep grup yazılmış bildireyim dedim.

Kabul ederseniz diğer parçaları da okuyup imla hatalarını vb bildirebilirim.
Buarada sadece bende mi bilmiyorum ama resim açılmıyor.

Tekrar site için teşekkürler:)

sitedeki bilgileri forumdan kopyaladım, tek tek yazamadım yeniden hepsini..bu nedenle sizin gözleriniz çok önemli hatalar açısından.. her şeyi yazın ne görüyorsanız, ben düzeltirim, bu başlıkta belirtin nerde ne görüyorsanız..
gurup olanları düzelttim, doğrusu grup olmalı.. imla hatalarınıda düzelttim, resmide değiştirdim
john olarak yazılmasına gelince, jon'un tam adı "John Francis Bongiovi" dir, grubun kuruluş aşamasında, adından h harfini atmış, orta adını bırakmış, soyadınıda bon jovi ye çevirmiştir. son paragrafta belirtilmiş bu, o nedenle buraya kadar olan bölüm john olarak yazılmış diye tahmin ediyorum..

in these arms
07-19-2010, 11:50 AM
herkese çok teşşekkürler ,az bi zaman sonra aranıza döndüğümde bende bu alanda yardımcı olmak isterim,herbişeyimle hazırım ,tekrar çok teşşekkürler

FanOfJovi
07-19-2010, 03:29 PM
sitedeki bilgileri forumdan kopyaladım, tek tek yazamadım yeniden hepsini..bu nedenle sizin gözleriniz çok önemli hatalar açısından.. her şeyi yazın ne görüyorsanız, ben düzeltirim, bu başlıkta belirtin nerde ne görüyorsanız..
gurup olanları düzelttim, doğrusu grup olmalı.. imla hatalarınıda düzelttim, resmide değiştirdim
john olarak yazılmasına gelince, jon'un tam adı "John Francis Bongiovi" dir, grubun kuruluş aşamasında, adından h harfini atmış, orta adını bırakmış, soyadınıda bon jovi ye çevirmiştir. son paragrafta belirtilmiş bu, o nedenle buraya kadar olan bölüm john olarak yazılmış diye tahmin ediyorum..

Biliyorum isim olayını da gerçekten birkaç "John" "Jonh" olarak yazılmıştı, ondan bahsetmek istemiştim:)

İlk Albüm İlk Heyecan'dakileri de yazayım o zaman, okuldaki Türkçe dersimizi konuşturalım:D Diğerlerini de zamanla yazarım teker teker.

-Bir yerde İnigiliz yazılmış
-Japonyada derken kesme işareti kullanmak gerekir.
-ozamanlar ayrı yazılır diye biliyorum.
-bir de "klüplerindeki" bitişik olacaktı.

Bunun dışında bu biyografi konuları arasında geçiş keşke bir konudan diğerine direk olsa, hani bir ileri-geri oku gibi.

UgUrTaN
07-20-2010, 07:25 PM
tüm biografi bölümünü elden geçirdim..
bir bakın bakalım hata varmı?

FanOfJovi
07-20-2010, 08:59 PM
Altın Çağ
-"hiçte" "hiç de" diye yazılmalıydı.
-Hawaii - 2 i ile.
-Bir "gurubu" daha var yanılmıyorsam.
-Bir "ne... ne.. cümlesinde anlatım bozukluğu var ama ayrıntılara çok takılmak istemiyorum sonuçta cümle gayet rahat anlaşılıyor.
-"dugusal" yazıyor son paragrafta.
-Son paragrafta baya bir ı yerine i, ş yerine s falan yazılmış. Örneğin "hosçakal".
Solo...
-Altin Küre
-"...konuşmuyolardı."
-"beşide" ayrı yazılmalı diye düşünüyorum.
-"...oturuyolardı."
-"ulaşmasada" ayrı yazılmalı.
-"...birşey" ayrı yazılmalı.
Geri Dönüş
-"...içeriyodu." (3. paragraf son kelime)
-"hemde" ayrı yazılmalı.
-"...çıkmalarınıda" ayrı yazılmalı.
Ara Zamanı
-Sadece bir yerde "çesitli" yazılmış.
2000'ler
-"çkacak" yazılmış ilk cümlede.
-2 yerde "Its My Life yazılmış.
-Say It "Is'nt" So yazılmış.
-"...elde etsede" de ayrı yazılmalı.

Bir de genelde özel isimlerden sonraki ekler ' işareti ile ayrılmamış, boşlukla ayrılmış.

Benim biyografi bölümünde gördüklerim bunlar, tabi gözden kaçırdıklarım ya da bilemediklerim olabilir, bir kontrol daha fena olmaz. Az imla hatasıyla daha resmi bir görüntü oluşur hem...

Buarada çok güzel yazılmış biyografiler. Kim yazdıysa eline, bilgisine sağlık.:)

Umarım yardımım dokunmuştur. :)

UgUrTaN
07-23-2010, 09:08 PM
Altın Çağ
-"hiçte" "hiç de" diye yazılmalıydı.
-Hawaii - 2 i ile.
-Bir "gurubu" daha var yanılmıyorsam.
-Bir "ne... ne.. cümlesinde anlatım bozukluğu var ama ayrıntılara çok takılmak istemiyorum sonuçta cümle gayet rahat anlaşılıyor.
-"dugusal" yazıyor son paragrafta.
-Son paragrafta baya bir ı yerine i, ş yerine s falan yazılmış. Örneğin "hosçakal".
Solo...
-Altin Küre
-"...konuşmuyolardı."
-"beşide" ayrı yazılmalı diye düşünüyorum.
-"...oturuyolardı."
-"ulaşmasada" ayrı yazılmalı.
-"...birşey" ayrı yazılmalı.
Geri Dönüş
-"...içeriyodu." (3. paragraf son kelime)
-"hemde" ayrı yazılmalı.
-"...çıkmalarınıda" ayrı yazılmalı.
Ara Zamanı
-Sadece bir yerde "çesitli" yazılmış.
2000'ler
-"çkacak" yazılmış ilk cümlede.
-2 yerde "Its My Life yazılmış.
-Say It "Is'nt" So yazılmış.
-"...elde etsede" de ayrı yazılmalı.

Bir de genelde özel isimlerden sonraki ekler ' işareti ile ayrılmamış, boşlukla ayrılmış.

Benim biyografi bölümünde gördüklerim bunlar, tabi gözden kaçırdıklarım ya da bilemediklerim olabilir, bir kontrol daha fena olmaz. Az imla hatasıyla daha resmi bir görüntü oluşur hem...

Buarada çok güzel yazılmış biyografiler. Kim yazdıysa eline, bilgisine sağlık.:)

Umarım yardımım dokunmuştur. :)

yeniden elden geçirdim :)
herhalde bu hali ile imla hatasız olmuştur :)

UgUrTaN
07-23-2010, 10:17 PM
sitede röpörtajlar başlığı açtım, forumdaki iki röpörtajı ekledim, tüm siteyi tarayamadım eğer varsa başka röpörtaj link verirmisiniz ekleyeyim siteye..

şimdiye kadar BJ ile yapılmış ve türkçeye çevrilmiş tüm röpörtajları koymak niyetindeyim bu başlığa, varsa bildiğiniz bir yerlerde yayınlanmış olan, onuda ekleyebilirim..

forumda resmen bir hazine yatıyor, zamanla hepsini siteye taşıyacağım, başta captain_kidd olmak üzere hepinizin eline sağlık,

not: yazıları siteye taşırken imla hatalarına vb karşı editliyorum ama zamanım çok olmadığından üstün körü bakıyorum, FanofJovi sen yine her detaya bakabilirsen çok süper olur, bu başlığa yaz sen yine, ben bir ara düzeltirim hataları, tabi tam olarak nerde olduğunu belirtmen çok faydalı oluyor :)

SPAWN-TheUndead
07-24-2010, 01:37 PM
Şarkı sözleri ve röportajları zaman buldukça türkçeye çevirmek lazım. Bu manada ingilizce bilen ve yardım etmek isteyen arkadaşlarımız varsa bizimle iletişime geçsin lütfen. Birlikte bir çalışma yaparak çevrilmemiş şarkı sözü ya da röportaj bırakmayız diye düşünüyorum XD

Bu arada eline sağlık uğurtan ^^

dn'z
07-24-2010, 02:10 PM
Eline sağlık Uğurtan, ne kadar emek harcadığını tahmin edebiliyorum. Güzel bir iş çıkarmışsın, şimdi sıra hep birlikte ana sayfayı zenginleştirmekte.

UgUrTaN
07-25-2010, 12:15 AM
walla herkesin çok emeği var, ayrıca her yönden çok zengin bir forum oluşturmuşuz bu zamana kadar, herkesin eline sağlık

Dn'z senden bir ricam olacak, özellikle bir kaç hit şarkının çevirisi eksik, ya da ben bulamadım, runaway gibi mesela.. sitedeki albümlerde eksik olan şarkıları zamanın olduğunda çevirmen mümkünmü, forumdaki şarkı sözleri başlığına yazıp bana haber verirsen siteye ekleyeyim,

jovistesra
07-26-2010, 07:38 PM
Ben siteyi çok beğendim,sanırım türkiyedeki en kapsamlı site oldu

Mine
07-27-2010, 02:14 PM
Ben siteyi çok beğendim,sanırım türkiyedeki en kapsamlı site oldu

Bu konuda alçakgönüllülüğe gerek yok arkadaşlar, Türkiye'deki en "adam gibi" site bizimkisi bence de :cool:

Mine
07-27-2010, 02:17 PM
walla herkesin çok emeği var, ayrıca her yönden çok zengin bir forum oluşturmuşuz bu zamana kadar, herkesin eline sağlık

Dn'z senden bir ricam olacak, özellikle bir kaç hit şarkının çevirisi eksik, ya da ben bulamadım, runaway gibi mesela.. sitedeki albümlerde eksik olan şarkıları zamanın olduğunda çevirmen mümkünmü, forumdaki şarkı sözleri başlığına yazıp bana haber verirsen siteye ekleyeyim,

HAND çevirisini ben aldım millet ilk fırsatta full albümü çevirip ekleyeceğim.
Gecikme için özür.. özür... özür....

Captain_Kidd
07-27-2010, 06:19 PM
Bu konuda alçakgönüllülüğe gerek yok arkadaşlar, Türkiye'deki en "adam gibi" site bizimkisi bence de :cool:

Bundan 7-8 sene önce ilk kez tamamen Türkçe bilgiler içeren çok geniş kapsamlı bir Bon Jovi Türkiye sitesi kurup Türkiyedeki tüm Bon Jovi hayranlarını tek bir çatı altında toplama projesini aklıma getirdiğimde o günlerde aktif olan bir Türkiye Bon Jovi fan forumundaki üyeler arasındaki bitmek bilmeyen kavgalar sonucu hem bu hayalim suya düşmüştü hemde o forumun ömrüde çok fazla uzun olmamıştı. O günlerde böyle bir siteyi hayal bile edemezdim. 2006 yılında artık 40 sene önce dağılmış Beatles ve 30 sene önce ölmüş Elvisin bile fan siteleri var bizim niye yok şeklinde isyan edip şans eseri başka bir rock forumunda tanıştığım Alpere içimi döktüğümde onunda benimle aynı düşünceleri paylaştığını gördüm. İşte bu sitenin fikri böyle ortaya çıktı. Lost Highwayin çıktığı günlerde forumu yetiştirdikti.

Çok klişe bir laf olacak ama bizim bu forum ve sitemizin başarısının en önemli sebebi doğru zamanda doğru insanların bir araya gelerek kurmuş olması. Ben, Alper, Mine, Deniz, Uğurtan hepimizin tabiki çok emeği geçti ama sitemizi forumuzu bu noktaya getiren diğer tüm aktif üyelerimizede teşekkür etmek istiyorum özünde Bon Jovi dışında hiç bir şeyin konuşulmadığı kavgadan gürültüden uzak huzurlu bir forum yarattıkları için. Yoksa bu işin çekilir tarafı olmazdı.

UgUrTaN
07-27-2010, 10:34 PM
videografi bölümü siteye eklendi,
yakında her videoyu ayrı sayfalandırıp içeriği biraz daha geliştireceğiz Yiğit'in katkılarıyla :)

UgUrTaN
07-27-2010, 11:02 PM
Mine'nin ürünü olan Jon Diyor ki tam 100 adete ulaştı..
anasayfaya her tıkladığınızda bu 100 sözden biri rasgele olarak gösteriliyor :cool:

Mine
07-27-2010, 11:13 PM
Yakın bir gelecekte bu ilk 100'ün sayısını arttırmayı planlıyorum arkadaşlar.
Türkçe olarak ana sayfada, orjinallerini de forumdaki Jonny says kısmında sürdürmek mantıklı olacak herhalde.

FanOfJovi
07-29-2010, 01:54 PM
sitede röpörtajlar başlığı açtım, forumdaki iki röpörtajı ekledim, tüm siteyi tarayamadım eğer varsa başka röpörtaj link verirmisiniz ekleyeyim siteye..

şimdiye kadar BJ ile yapılmış ve türkçeye çevrilmiş tüm röpörtajları koymak niyetindeyim bu başlığa, varsa bildiğiniz bir yerlerde yayınlanmış olan, onuda ekleyebilirim..

forumda resmen bir hazine yatıyor, zamanla hepsini siteye taşıyacağım, başta captain_kidd olmak üzere hepinizin eline sağlık,

not: yazıları siteye taşırken imla hatalarına vb karşı editliyorum ama zamanım çok olmadığından üstün körü bakıyorum, FanofJovi sen yine her detaya bakabilirsen çok süper olur, bu başlığa yaz sen yine, ben bir ara düzeltirim hataları, tabi tam olarak nerde olduğunu belirtmen çok faydalı oluyor :)

Ne zamandır giremiyordum foruma ondan yeni gördüm bu mesajları.

Keep The Faith röpörtajında pek hata olmaz diye düşünüyorum, şu "meşhur kitapçıktan" alıntı ne de olsa. Ama yine de inceliyorum: 2. soruda asla yerine "sala" yazılmış. 6. soruda "buda" yazılmış, ayrı olmalıydı. 8.soruda da "...blues'a etki duydum " denilmiş, "ilgi" olmalıydı. Devamını da zamanım oldukça okurum. Buarada kitaptan alıntı olduklarından bir not yazılmalı mı?

jovistesra
07-29-2010, 05:55 PM
Bercy Konseri sırasında çekli bir fanla konuşuyorduk ve o ülkesindeki Bon Jovi sitesinin o kadar iyi olduğunu orjinal siteye bile girmediklerini,tüm hjaberleri site sayesinde aldılarını,fan toplantıları yaptıklarını söylemişti..Belki hep birlikte toplanıp bir BJ konserine gitmek bize şimdilik zor ama artık bizimde Türkiyede iyi bir sitemiz olduğunu söylemekten geri kalmayacağız,elinize sağlık

Captain_Kidd
07-29-2010, 06:27 PM
Ne zamandır giremiyordum foruma ondan yeni gördüm bu mesajları.

Keep The Faith röpörtajında pek hata olmaz diye düşünüyorum, şu "meşhur kitapçıktan" alıntı ne de olsa. Ama yine de inceliyorum: 2. soruda asla yerine "sala" yazılmış. 6. soruda "buda" yazılmış, ayrı olmalıydı. 8.soruda da "...blues'a etki duydum " denilmiş, "ilgi" olmalıydı. Devamını da zamanım oldukça okurum. Buarada kitaptan alıntı olduklarından bir not yazılmalı mı?

Bon Jovi bu röpörtajı o kitaba özel vermediği için belirtmeye gerek yok diye düşünüyorum o röpörtajın İngilizcesi bir çok yerde mevcut

UgUrTaN
08-01-2011, 07:56 PM
sitemize konser albümümüzüde ekledim
http://www.bonjoviturkey.com/index.php?option=com_phocagallery&view=category&id=2&Itemid=78

konser ile ilgili siteye ekleyebileceğimiz aklınıza gelecek her türlü öneriye açığım, olabilitesi varsa tabi :)

dangerous kid
08-01-2011, 09:50 PM
süper bi fikir olmuş istanbul'u ayrıca dahil etmek sayfada harika tebrikler :)

Dilara JBJ
08-01-2011, 10:11 PM
Ellerinize sağlık hepsi birbirinden güzel! :)

Newjersey35
08-01-2011, 11:18 PM
Çok iyi fikir...Güzel olmuş...İnşallah daha nice Türkiye konserlerini ekleriz ve ileride "yıllara" veya "turneye" göre arama yaparız...

Juvixted
08-02-2011, 12:20 AM
Çok iyi fikir...Güzel olmuş...İnşallah daha nice Türkiye konserlerini ekleriz ve ileride "yıllara" veya "turneye" göre arama yaparız...

Ağzından bal damlıyor. :)